Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘San Martín Tilcajete’

While Juana was wrapping the branches and trunk of my newly acquired hat stand (my aforementioned decade-in-Oaxaca anniversary present to myself), I wandered around Matlacihua Arte.  My eyes and feet kept drawing me to a back corner of the showroom where a lamp, assembled from three intricately carved and painted jícara gourds, beckoned.

It is the work of Gabriel Sosa Ortega, the son of Jesus and Juana.  Working in a variety of mediums, Gabriel is one of the up and coming talented young artists being recognized in the state.  He was part of the Friends of Oaxacan Folk Art (FOFA) exhibition of young artists at the Museo Estatal de Arte Popular Oaxaca (MEAPO) and he collaborated with Jesus Sosa Calvo (his father) and US-based artist Joe Lewis in a piece for the Bajo la bóveda azul cobalto/Under the Cobalt Blue Sky — an exhibition of international collaboration at the Museo de Arte Contemporáneo de Oaxaca (MACO).

Gabriel’s lamp made me an offer I couldn’t refuse!

Read Full Post »

As of today, it has been ten years since I, accompanied by two suitcases and a backpack, arrived to begin making lemonade out of lemons by moving to Oaxaca.  And, in case you haven’t guessed, I haven’t regretted it for a minute.  Oaxaca, how do I love thee?  There are too many ways to count!  However, being embraced by the warm and welcoming arms of Oaxaqueños and being surrounded by art, culture, and history are at the top of my list.  So, what better way to celebrate the past ten years than to commission a piece of functional art — a hat stand — from the San Martín Tilcaje workshop of Jesus Sosa Calvo.

Juana Vicente Ortega Fuentes and Jesus Sosa Calvo with my new hat stand.

Sunday, blogger buddy Chris and I pointed his little Jetta towards San Martín Tilcajete to pick it up.

When I discussed the piece with Jesus, my only instructions to him were that he incorporate hummingbirds (colibries, en español) in the design — and he certainly did! (Click on images to enlarge.)

The initial plan had been for the hat rack to reside in my bedroom.  However, it was way too beautiful not live near the entrance to Casita Colibrí, for all visitors to see.

My new piece of functional art already looks at home in Casita Colibrí.

Muchisimas gracias to Oaxaca and her people for enriching my life for the past ten years.  Here is to many more!!!

Read Full Post »

Scenes from the streets of San Martín Tilcajete during yesterday’s Carnaval craziness.

Jacobo Ángeles

IMG_3601_b&w

“Color is descriptive. Black and white is interpretive.” – Eliott Erwitt

Read Full Post »

Given that Oaxaca loves parades and processions (the numbers of Muertos comparsas and Guelaguetza desfiles seem to grow every year), yesterday the 1st Muestra de Carnavales de los Valles Centrales took over the Macedonio Alcalá walking street with costumes, devils, painted bodies, cowbells, bands, masked men, mezcal, and more.

Santa Ana Zegache

Santa Ana Zegache

In an effort to promote tourism in the villages, residents and visitors were treated to sampling the variety of Carnaval traditions from five of the Valley of Oaxaca’s communities.

San Jacinto Chilteca

San Jacinto Chilteca

The Spanish brought the tradition of Carnaval to Mexico.  However, like many other seasonal celebrations, it conveniently coincided with indigenous festivals celebrating the “lost days” of the Mesoamerican calendar, “when faces were covered to repel or confuse evil.”

Santa María Coyotepec

Santa María Coyotepec

Apparently, it caught on “because it was one time when normal rules could be broken especially with the use of masks to hide identities from the authorities.”

Barrio de San Pablo Zaachila

Barrio de San Pablo Zaachila

This Día de Carnaval (aka, Fat Tuesday, Mardi Gras, Shrove Tuesday, Carnival), like previous years, we will be heading out to San Martín Tilcajete.

San Martín Tilcajete

San Martín Tilcajete

However, now I’m thinking we might want to add another stop (or four?) to our itinerary.  We shall see…

Read Full Post »

Carved from the wood of the copal, an owl for my older son.

IMG_7541

Carved by Lauro Ramírez and painted by Griselda Morales, San Antonio Arrazola, Oaxaca

A rabbit for my daughter-in-law.

IMG_7538

Carved by Mario Castellanos and painted by Reina Ramirez, San Antonio Arrazola, Oaxaca

A lion for my grandson.

IMG_7544_copy

Carved by Zeny Fuentes Santiago and painted by Reyna Piña Ramírez, San Martín Tilcajete, Oaxaca

And, a horse for my granddaughter.

IMG_7564

Carved by Jesús Hernández Torres and painted by Roxana Fabian Ortega, San Martín Tilcajete, Oaxaca

Beautifully hand carved and painted alebrije for my family.

Read Full Post »

Congratulations to Coco — winner of the 2018 Academy Award for Original Song, “Remember Me” (“Recuérdame”), and winner for best Animated Feature Film.  Most of all, felicidades to all the bisabuelas (great-grandmothers) and abuelitas (grandmothers) who inspired the character of Coco with their strength, pride, and love.

IMG_4989

Carnaval 2018, San Martín Tilcajete, Oaxaca

And, bravo to Guillermo del Toro (Best Director) and The Shape of Water (Best Movie) — ¡Viva México!

Read Full Post »

Día de Carnaval (aka, Fat Tuesday, Mardi Gras, Carnival), a day to let the good times roll before the sacrifices of the Lenten season, has come and gone.  And, again, blogger buddy Chris and I headed out to the surreal celebration in San Martín Tilcajete.  Driving into the village, one soon hears, rather than sees, that this isn’t a normal day in this wood carving village 17 miles south of the city — the streets are alive with the sound of cow bells.  Roaming the dirt back roads and paved main street, los encabezados (guys covered in motor oil or paint) come running past — with cow bells tied around their waist — making mischief and startling the unaware.

IMG_4902_landIMG_5042IMG_5031

IMG_4903

Masks, all the better to hide one’s identity when making fun of the powers that be, are an international carnaval tradition.  Thus, in this village, known for its fantastically painted wood carvings, wooden masks play a big role in the celebration — including several by our friend Jesus Sosa Calvo and his family at Matlacihua Arte.

IMG_4919

IMG_5058

IMG_4907

IMG_5055

IMG_4978

This is a town where creativity reigns supreme and the costumes seem to get more whimsical and weirder every year.

IMG_4960

IMG_5020

IMG_5052

Oh, and did I mention there is a wedding?  Well, actually a parody of a traditional village wedding.  There is much pomp and circumstance, hilarity, and music — not to mention, breakfast and lunch for wedding guests — as participants move from the house of the mayor, to the home of the bride, and to City Hall for the civil ceremony.  Dancing in the plaza follows and then, at some predetermined time, there is a procession through the streets before arriving at another house where the happy “couple” kneel before “priest” for the religious ceremony.

IMG_4994

IMG_4970

IMG_4981

IMG_5011

And, you might want to take a second look at those beautiful wedding guests with the smoldering eyes and modeling the gorgeous gowns.  They are not what they seem — and that includes the bride.

IMG_4972 (1)

IMG_4940

IMG_4946

IMG_4937

The Spanish brought the Carnaval tradition to Mexico because, like many other seasonal celebrations, it conveniently coincided with indigenous festivals celebrating the “lost days” of the Mesoamerican calendar, “when faces were covered to repel or confuse evil.”  Evidently it caught on, “because it was one time when normal rules could be broken…”  And, San Martín Tilcajete certainly knows how!!!

By the way, many from the creative team of the movie Coco came to enjoy the festivities and renew acquaintances in this town that provided the inspiration for the alebrijes in the film.  “De Oaxaca tomamos los alebrijes, la celebración del Día de los Muertos, toda esa energía y colores están en los paisajes de la película. Quise ser lo más fiel en esta investi­gación y plasmarlo en la cin­ta…”  (“From Oaxaca we take the alebrijes, the celebration of the Day of the Dead, all the energy and colors are in the landscapes of the film…”) (NVI Noticias, 2/14/2018)

Read Full Post »

The roof dogs of San Martín Tilcajete wish you luck in the Year of the Dog.  (And, the Virgen de Guadalupe is there to help, too.)

IMG_5070

Happy Chinese New Year!

 

Read Full Post »

Besides a mock wedding with men dressed as women, mentioned in my previous post, Carnaval (Carnival, Mardi Gras, Fat Tuesday, Shrove Tuesday) in San Martín Tilcajete also means young men covered in motor oil (yuck!) and paint running through the village with belts of cowbells ringing.

And, it means muchas máscaras de madera — in this village famous for its fantastical hand-painted alebrije woodcarvings and masks.

Some of my favorite masks and body paint were done by Jesus Sosa Calvo, his talented wife, Juana Vicente Ortega Fuente, and their gifted children.  (See the mask I gave to my son, carved by Apolinar, one of their sons.)  If you are in San Martín Tilcajete, be sure to see their work at Matlacihua Arte (right across from the zócalo on the main street).

The Spanish brought this pre-Lenten tradition to Mexico and, like many other seasonal celebrations, it conveniently coincided with indigenous festivals celebrating the “lost days” of the Mesoamerican calendar, “when faces were covered to repel or confuse evil.”  Apparently, it caught on “because it was one time when normal rules could be broken especially with the use of masks to hide identities from the authorities.”

Masks, motor oil, face and body paint, you name it, disguised and anonymous was the order of the day!

Save

Save

Read Full Post »

Among other highlights, Carnaval/Carnival in San Martín Tilcajete features a mock wedding, quinceañera, and beautiful fabulously dressed and accessorized “women.”

IMG_2917

IMG_2906

IMG_2902

IMG_2901 b&w

IMG_2909

The day before Lent in San Martín Tilcajete 2017.  As they say in New Orleans, “Laissez les bons temps rouler!”

Save

Save

Save

Save

Read Full Post »

A jester comes to San Martín Tilcajete…

IMG_0603poster sat

The Maladjusted Jester
by Danny Kaye

Your majesty, I have a confession
My secret I must now betray
I was not a born fool
It took work to get this way

When I was a lad I was gloomy and sad
And I was from the day I was born
When other lads giggled and gurgled and wiggled
I proudly was loudly forlorn
My friends and my family looked at me clammily
Thought there was something amiss
When others found various antics hilarious
All I could manage was this? ho ho
Or this? ho waahhh

My father he shouted he needs to be clouted
His teeth on a wreath I’ll hand him
My mother she cried as she rushed to my side
You’re a brute and you don’t understand him
So they send for a witch with a terrible twitch
To ask how my future impressed her
She took one look at me and cried hehehehehe, he?
What else could he be but a jester?
A jester a jester, a funny idea a jester
No butcher no baker no candlestick maker
And me with the look of a fine undertaker
Impressed her as a jester?

Now where could I learn any comical turn
That was not in a book on the shelf
No teacher to take me and mold me and make me
A merryman fool or an elf
But I’m proud to recall that in no time at all
With no other recourses but my own resources
With firm application and determination
I made a fool of myself!

I bought a little gun and I learned to shoot
I bought a little a horn and I learned to toot
Now I can shoot and toot ain’t that cute?  Plbbt!

I started to travel to try to unravel
My mind and to find a new chance

When I got to Spain it was suddenly plain
That the field that appealed was the dance
The Spanish were clannish but I wouldn’t vanish
I learned every step they had planned
The first step of all isn’t hard to recall
Cause the first step of all is to stand
And stand
And stand, and stand, and stand, and stand, and
They sometimes stand this way for days

Then they get very mad at the floor and start to stomp on it

[Smash! Ow!]

After all of my practice the terrible fact is
I made a fool of myself

I sadly decided that dancing as I did
To sing was a thing that was sure
I found me a teacher a crotchety creature
Who used to sing coloratura
She twisted my chin pushed my diaphragm in
With a poker she vocalized me
When she said it was best that I threw out my chest
You may gather that rather surprised me

I was on solid ground till I suddenly found
That in Venice I was to appear
The gala locale was a choppy canal
And me, a high sea gondolier
I nervously perched as the gondola lurched
Before the King’s palazzo
As I started my song my voice it was strong
But my stomach I fear was not so

Oh solo mio, oh
Oh solo ooh  Help!

When I fell overboard how his majesty roared
And before a siesta he made me his jester
And I found out soon that to be a buffoon
Was a serious thing as a rule
For a jester’s chief employment
Is to kill himself for your enjoyment
And a jester unemployed is nobody’s fool

Read Full Post »

Fat Tuesday (aka, Shrove Tuesday and Mardi Gras), the day before the 6+ weeks of Lent begins, means Carnaval in scattered parts of Mexico.  I was supposed to be spending it on the Costa Chica — where Spanish Catholicism meets Mixtec meets Amuzgo meets Chatino meets Chontal meets Zapotec meets Afro-Mexicano — a region with some pretty unique ways of celebrating Carnaval.  Alas, illness (not me) has postponed that trip until next year.

In the meantime, the show must go on!  Thus, we returned to San Martín Tilcajete, one of the villages in the valley of Oaxaca, known for fantastical wood carving and surreal decorative painting, that result in alebrije and masks.

P1160651

IMG_0518

P1160540

P1160667

IMG_0522

P1160605

P1160628

And, it’s the masks that take center stage during Carnaval.

Read Full Post »

The day before Lent in San Martín Tilcajete, Oaxaca.

P1160647

Stay tuned… More masks and mayhem to come!

Read Full Post »

A friend (who shall remain anonymous) was persuaded to model the mask I gave one of my sons for Christmas.

P1160177copy

It is the work of Apolinar Sosa, the son of distinguished carver Jesus Sosa Calvo and Juana Vicente Ortega Fuentes of San Martín Tilcajete.

P1160174crop

This mask won a prize and had actually been worn during the unique Carnaval celebration in the village.

P1160186

Don’t you love the tongue of dried chiles?

Read Full Post »

It’s been one year since the passing of maestro Arnulfo Mendoza Ruíz.

Tejedor de los sueños by Charles Barth

Tejedor de los sueños by Charles Barth (alas, with reflections from other pieces)

To honor his life, an exhibit of works by his friends, colleagues, and family was inaugurated at La Mano Mágica on March 13, 2015.

ManoMagica exhibit

His older son, Gabriel Mendoza Gagnier, curated this amazing collection of paintings, weaving, and artesanía.

Assisted by Arnulfo’s companion, Yukiko, the opening featured, not only amazing art, but also mezcal, tamales, and surprise entertainment by Carnaval dancers from San Martín Tilcajete, wearing masks carved by some of the well-known carvers from the village, including Inocenio Vásquez and Jésus Sosa Calvo.

Jésus Sosa Calvo had carved the signature entry sign for La Mano Mágica and recently, unasked, came by to freshen up the paint that had faded over the years under the intense Oaxaca sun.

P1070473

While, in the words of Manuel Matus Manzo,  Arnulfo Mendoza may have gone on “to meet the Jaguar and the god Murcielago,” the dreams of his magical hands remain.

Finally, this beautiful poem by Alberto Blanco from the exhibit’s catalog…

Mitades a Arnulfo

I
La mitad de la tierra
no sueña con la luna.
La mitad de la luna
no sueña con el sol.

Si la luna es la trama,
y si el sol es la urdimbre,
esa tierra es la tela
donde acaso se vive.

II
La vida es la comedia
ya la muerte es el drama,
pero el textil de siempre
es la urdimbre y la trama.

La mitad de la vida,
la mitad de la muerte:
una tela tejida
con un hilo de suerte.

 

Read Full Post »

Older Posts »

%d bloggers like this: