Feeds:
Posts
Comments

The wedding industry is booming in Oaxaca and some of the biggest and most elaborate bodas (weddings) happen at the gold leaf laden Templo de Santo Domingo de Guzmán. While the doors of the church are closed to the public during the ceremony, all are welcome to enjoy the celebration that follows once the newly married couple emerges through the massive wooden doors. Wedding planners provide traditional wedding calendas (parades) that include a brass band, bride and groom monos, marmotas emblazoned with the couple’s first names, dancers dressed in regional costumes, and often mezcal! This was one of last Saturday’s contributions…

Bride mono alongside a perro piñata.
Marmota waiting to be twirled in celebration of Marcela and Alonso’s boda.
Istmo dancers waiting with mezcal and canutos de carrizo necklaces to drink it from.
China Oaxaqueña dancers and their canastas waiting in the shade.
Putla de Guerrero unmasked tiliche dancer with cell phone in hand before the calenda begins.

Needless to say, there is a lot of “hurry up and wait” for both participants and onlookers. The anticipation builds before the band strikes up tunes familiar to Oaxaqueños and anyone who has attended La Guelaguetza, the bride and groom step into the atrium, and the dancing begins.

Young marmota dancer and spectators with cameras.
The bride and groom emerge and dancing begins.
Flor de Piña dancers dancing with their pineapples.
Danza de la Pluma dancers and marmotas.

The band, dancers, bride, groom, and wedding guests will eventually dance their way down Oaxaca’s walking street, the Macedonio Alcalá (aka, Andador Turístico), stopping traffic at intersections and tourists on sidewalks, before arriving at the reception destination — wherever that may be. By the way, if you are wondering about the cost for all of this, according to this website, the price for a wedding with the reception at the beautiful Jardín Etnobotánico (originally part of the Santo Domingo convent complex) is 4,000 pesos per person. Doing the math: For 100 people, at the current exchange rate, that would be over $20,000 (US) — well above the price range for most Oaxaqueños but quite popular among the well-heeled destination wedding crowd.

Strolling along Xicoténcatl

One of the joys of living in Oaxaca de Juárez is being able to walk most everywhere I need to go. On this particular day, I headed 2 km. south to Veana Oaxaca Mayoreo in search of more plastic chairs for my terrace. Though the route, which took me down Calle de Xicoténcatl, wasn’t one I normally followed, nor along the most scenic and/or quaint of streets, it still had scenes to surprise and delight.

Given that my mission was successful, the young male sales clerk hoisted the six chairs I’d purchased and carried them half a block, where he set them down on the sidewalk at the next intersection, telling me this was the best location to hail a taxi. An empty taxi appeared within three minutes. More reasons why I love Oaxaca!

Getting reacquainted

While I was in el norte, I had no worries about my plants, as I knew my neighbors A&P would take good care of them. It has taken me a week to unpack, put things away, clean (oh, the dust!), and get reacquainted with my garden’s flora and fauna.

I was surprised and delighted this tiny cactus welcomed me with one of its flowers.

Another delight was the presence of Eddie Lizard still hanging out on the outer side of the screen between the atrium and my office. He’s been here a month and a half!

A less welcome sight were these small caterpillars. Thankfully, P took on the task of picking them off with my garden tweezers. They have been munching on my Passion Flower leaves for months and I can’t figure out how to eradicate them. Any suggestions?

After being gone for a month, it’s good to be back home, be warm and dry, and enjoying my garden!

Ready for color

It has now been almost a month of wind, rain, and fifty shades of grey skies and I am more than ready to return to the land of light and color. In the meantime, I’m channeling the murals of Oaxaca’s Barrio de Xochimilco — where even greys come with rainbows of color.

¡Hasta pronto Oaxaca!

Nothing but blue skies

After two weeks of San Francisco Bay Area grey skies and cold atmospheric river weather, I’m dreaming Oaxaca winter blue sky dreams.

October 2, 2022 – Roof dog in Teotitlán del Valle
October 30, 2022 – Papel picado on my Barrio de Jalatlaco rooftop.
November 14, 2022 – View of waning Gibbous Moon from my Barrio de Jalatlaco rooftop.

Singing Blue Skies along with Ella Fitzgerald.

Goodbye 2022 / Hello 2023

2022 began with rainbows and ended with fab food, friends, and family — a good way to say hello and goodbye to a year that continued to bring serious challenges to this planet we call home. In my little Oaxaca corner of the world, the year had its circumstantial complexities but also was filled with visits from old friends, becoming more familiar with my Jalatlaco neighborhood, “any excuse gatherings” with my most excellent neighbors, and several adventures with BFFs in and out of the city.

January 13, 2022 – A rainbow surprise from my rooftop terrace in Barrio de Jalatlaco.
February 19, 2022 – Efedefroy stencil outside Xiguela Tienda, Barrio de Jalatlaco.
March 23, 2022 – Classic car on a street in Barrio de Jalatlaco.
April 12, 2022 – Agave quiote decorating the outside of Templo de San Matías Jalatlaco.
May 30, 2022 – Rainy day streets in Barrio de Jalatlaco.
June 4, 2022 – Found objects art on the rooftop of Restaurant Oaxaca Mía, Teotitlán del Valle.
July 15, 2022 – Grasshopper on my rooftop terrace in Barrio de Jalatlaco.
August 27, 2022 – Calenda dancing its way along the streets of Barrio de Jalatlaco.
September 29, 2022 – Chiles en Nogada at Casa Oaxaca Reforma.
October 28, 2022 – Spiffed up La Hormiga food trailer at Conzatti Park.
November 6, 2022 – Murals at the entrance to Barrio de Xochimilco in Oaxaca.
November 6, 2022 – Ensalada Tehuana at La Biznaga on the corner of Magarita Maza and Benito Juárez (one of my favorite intersections).

Words can’t begin to express how grateful I am to you all for reading, commenting, and following my blog. You kept me going during the worst days of the pandemic and continue to inspire me. Thus, my 2023 wish for you is…

I Hope You Dance
Written by Mark D. Sanders and Tia Sillers

I hope you never lose your sense of wonder
You get your fill to eat
But always keep that hunger
May you never take one single breath for granted
God forbid love ever leave you empty handed
I hope you still feel small
When you stand by the ocean
Whenever one door closes, I hope one more opens
Promise me that you’ll give faith a fighting chance

And when you get the choice to sit it out or dance
I hope you dance
I hope you dance

I hope you never fear those mountains in the distance
Never settle for the path of least resistance
Living might mean taking chances
But they’re worth taking
Lovin’ might be a mistake
But it’s worth making
Don’t let some hell bent heart
Leave you bitter
When you come close to selling out
Reconsider
Give the heavens above
More than just a passing glance

And when you get the choice to sit it out or dance
I hope you dance
(Time is a wheel in constant motion always)
I hope you dance
(Rolling us along)
I hope you dance
(Tell me who)
I hope you dance
(Wants to look back on their youth and wonder)
(Where those years have gone)

I hope you still feel small
When you stand by the ocean
Whenever one door closes, I hope one more opens
Promise me that you’ll give faith a fighting chance

And when you get the choice to sit it out or dance
Dance
I hope you dance
I hope you dance
(Time is a wheel in constant motion, always)
I hope you dance
(Rolling us along)
I hope you dance
(Tell me who)
(Wants to look back on their youth and wonder)
I hope you dance
(Where those years have gone)

(Tell me who)
I hope you dance
(Wants to look back on their youth and wonder)
(Where those years have gone)

It’s the night before Christmas and, for the first time in three years, I’m spending it with family in the San Francisco Bay Area. The Christmas tree lot has been visited, a Douglas Fir has been purchased (albeit half the size of years past due to extreme sticker shock), four generations of ornaments have been brought down from the attic, the tree decorated, and stockings hung on the mantle. I love being in my childhood home with family but must admit to missing the resumption of Noche de Rabanos on the zócalo of Oaxaca city and posadas in my Jalatlaco neighborhood.

However, all thoughts of festivities in Oaxaca will take a back door to hosting our Christmas morning tradition of mimosas and æbleskiver (Danish pancake balls) with family and friends, followed by a prime rib with Yorkshire pudding dinner served on my grandmother’s beautiful Lenox china and using my mother’s sterling silverware. And, warming my heart the most, the good natured teasing, laughing, and hugging shared with family and old friends.

However, no matter where I am, today is time for my blog’s Christmas Eve’s Pancho Claus tradition…

La Noche Before Christmas

’Twas the night before Christmas and all through the casa,
Not a creature was stirring, My goodness! ¿Qué pasa?
The children were all tucked away in their camas,
The girls in their sleepers, the boys in piyamas.

The stockings were hung, with mucho cuidado,
In hopes that old Santa would feel obligado,
To bring all the children, both buenos y malos,
Muchísimo candy, and other regalos.

When out in the yard there arose tanto grito,
That I jumped to my feet like a scaredy-gatito.
I ran to the window and looked out afuera,
And who in the world do you think that it era?

Saint Nick on his sleigh in a big red sombrero,
Came dashing toward me like a loco bombero.
And pulling his sleigh, instead of venados,
Were eight little burros venir-ing volados!

I watched as they came and this kindhearted hombre,
Was whistling and shouting and calling por nombre:
“¡Ay Pancho, ay Cisco, ay Chuy, ay Flaco!”
“¡Ay Bella, Estrella, Chiquita y Paco!”

Then he jumped off his sleigh with his hands on his pecho,
After landing on top of our very own techo.
And struggling to squeeze down our old chimenea,
He bounced off the hearth like a bowl of jalea.

Now huffing and puffing at last in our sala,
With soot smeared all over his vestido de gala,
He filled all the stockings with buenos regalos,
For none of the niños had been muy malos.

Then chuckling aloud feeling muy contento,
He turned in a flash and was gone like el viento.
And I heard him exclaim, y es la verdad,
“Merry Christmas to all, y ¡Feliz Navidad!”

***Inspired by the poem “A Visit From St. Nicholas” by Clement C. Moore, 1822, and by the original song and lyrics “Pancho Claus” by Lalo Guerrero, 1956 (with permission from the estate of Lalo Guerrero). Conceived of and written as “The Noche Before Christmas”, (date/author/copyright uncertain, c. 1956-2001?). This revision by Bill Stryker and Norma Verdugo Stryker, 2019 (Copyright Registration Number TXu002156234) was introduced on my last year’s La Noche Before Christmas blog.

For an added treat, the original 1956 “Pancho Claus” recording by Lalo Guerrero.

Oaxaca’s queen

December 18th is a day fit for a queen. It is the day Oaxaca honors her patroness and queen, La Santísima Virgen de la Soledad (Our Lady of Solitude). Always rendered with hands clasped in prayer, this portrayal of the Virgin Mary contemplates the death of her son.

Image of La Virgen de la Soledad on a garden altar at Almú restaurant in San Martín Tilcajete, Oaxaca.
Image of La Virgen de la Soledad at a grave site in Tlacolula de Matamoros, Oaxaca.
La Virgen de la Soledad painted into the crevice of an Indian Laurel tree in the Zócalo of Oaxaca city.

Though currently 2000 miles away from my Oaxaca home, I’m sending happy feast day wishes to Our Lady of Solitude and the people of Oaxaca.

Images of Guadalupe

In Oaxaca, at any time of year, images of la Virgen de Guadalupe (Our Lady of Guadalupe) are never far away.

April 8, 2022 – Wall of a building on Calz. de la República, Oaxaca city.
March 24, 2022 – Wall inside Casa Ocho Regiones, Oaxaca city.
November 2, 2022 – Cemetery in Tlacolula de Matamoros.
February 3, 2022 – Guadalupe (on the right) at the restaurant Almú in San Martín Tilcajete.

However, today, December 12, is Día de la Virgen de Guadalupe and she and her image are being celebrated — including by the danzantes of Danza de la Pluma Promesa 2022-2024 in Teotitlán del Valle.

The legend of La Virgen de Guadalupe is known to every Mexican, every person of Mexican descent, and probably every foreigner who calls Mexico home. The image of this dark-skinned Virgin Mary who spoke Náhuatl is as imprinted on the national consciousness as she was on Juan Diego’s legendary tilma (cloak).

Día de la Virgen de Juquila

This morning, before dawn broke, the booms of cohetes celebrating Día de la Virgen de Juquila woke me from a dreamy sleep. A rude awakening? Not really. After all these years, the sound makes me smile. The all-bang-no-bling rockets mean something is being celebrated. Since mid November, pilgrims from all over Latin America have been traveling to Santa Catarina Juquila, Oaxaca, Mexico. They arrive by bus, bicycle, motorcycle, on foot, and on their knees to pay homage, give thanks, and ask for blessings in front of the tiny image of la Virgen de Juquila. According to this article, they will continue to make the pilgrimage until December 28.

Image of the Virgin of Juquila on display in the booth of Santa Catarina Juquila at an exposition of Mexico’s Pueblos Mágicos held in Oaxaca.

Why do they come? According to legend, in 1633, when a fire burned the Chatino village of Amialtepec to the ground, a small wooden statue of the Virgin Mary was rescued amidst the ashes. She was undamaged, save for her light skin color, which was permanently darkened by the smoke, causing her to more closely resemble the Chatino people, who live in this remote mountainous region between Oaxaca city and the Pacific coast. Local priests declared her survival a miracle and her veneration commenced. However, that wasn’t the end of the story; the priest in the village of Santa Catarina Juquila convinced the “powers that be” that she should be moved to the bigger and better church in Juquila. She, however, had other ideas and returned to Amialtepec. This back and forth continued another three times. Finally, in 1719, La Morenita (the dear dark one), as she had come to be known, gave up her traveling ways and agreed to call Santa Catarina Juquila her permanent home.

Image of the Virgin of Juquila nestled on an altar in the garden of the restaurant Almú in San Martín Tilcajete.

She “is a symbol of love, of protection, of justice, of peace, of respect for human dignity.”  And, because of her indigenous roots, “the homage to the Virgin of Juquila is similar to that rendered to the Virgin of Guadalupe, not only in Oaxaca, but also in Puebla, Tlaxcala, State of Mexico, Veracruz and Chiapas, as well as in the United States, for the religiosity of migrants.”

Image of the Virgen of Juquila on the home altar of a family in Teotitlán del Valle.

On October 8, 2014, la Virgen de Juquila received a papal coronation — hence the crown seen in images one, two, and four. And, on October 26, 2022, a delegation from Oaxaca traveled to Rome to present Pope Francis with a very special image of la Virgen de Juquila. It was a collaborative work carved and painted in the Jacobo and María Ángeles Workshop in San Martín Tilcajete, with metalwork by Conrado Villegas Alcázar and filigree work by the jeweler José Jorge García García, both from Oaxaca city. Her vestments were made by Elsa Abigail Mendoza Antonio from Santo Tomás Jalietza.

This is the Virgen de Juquila presented to Pope Francis. The photo is from the Jacobo and María Ángeles Workshop website.

Shadows on blue wall

Autumn light catches plant shadow play against my garden’s new blue wall.

Epiphyllum hookeri (Night blooming cereus)

Beaucarnea recurvata (Elephant’s foot)

Pachypodium lamerei (Madagascar palm)

Blue makes for a far more dramatic scene than the former lifeless cream color.

Giving thanks for musicians

Why I love Oaxaca, reason number 2,022 — music is heard everywhere and seemingly all the time. November 22 is Día de Santa Cecilia who, among other things, is the patron saint of musicians.

July 4, 2022 – Convite for the Preciosa Sangre de Cristo patronal festival in Teotitlán del Valle
July 23, 2022 – Guelaguetza Desfile Magesterial in Barrio de Jalatlaco
July 9, 2022 – Calenda celebrating the anniversary of La Mano Magica Galería in Oaxaca de Juárez
September 16, 2022 – Independence Day parade in Oaxaca de Juárez
August 25, 2022 – 35th birthday celebration in Barrio de Jalatlaco
August 20, 2022 – Strolling Tuna Band from URSE in Barrio de Jalatlaco

And, since this post honors musicians, how about a little music…

Traditional teponaxtles and chirimía played outside the panteón of San Antonino Castillo Velasco on Palm Sunday 2022 and brass band in Barrio de Jalatlaco, Oaxaca de Juárez on the 6th Friday of Lent, Viernes de Dolores 2022.

A big muchisimas gracias to musicians all over the world who provide the soundtrack of our lives.

Still life in the panteón

Under the sun dappled light filtering through the 500 year old ahuehuete trees, there was stillness and peace.

November 2, 2022 in the panteón of Tlacolula de Matamoros.

Ofrendas there and here

Every Día de Muertos, I love seeing the artistry of public ofrendas, feel honored being welcomed into the homes of friends and placing pan de muertos on their very personal ofrendas, and enjoy assembling my own ofrenda to departed loved ones. (Click on each image to see the details.)

Mitla – Ofrenda in the home of master weaver Arturo Hernandez Quero.
Mitla – Public ofrenda in the main plaza. Note the intricately decorated pan de muertos.
Teotitlán del Valle – Ofrenda of the weaver Pedro Montaño and cocinera Carina Santiago family in the Tierra Antigua restaurant and gallery.
Teotitlán del Valle – Ofrenda in the family home of weaver Zacarias Ruiz and Emilia Gonzalez.
Barrio de Jalatlaco – Private ofrenda open for public viewing at the corner of 5 de mayo and La Alianza.
Barrio de Jalatlaco – Family adding the finishing touches to their ofrenda. (They graciously gave me permission to take the photo.)
Casita Colibrí – My ofrenda in the daylight.
Casita Colibrí – My ofrenda at night awaiting the arrival of my departed.

I love the spicy and welcoming scents of cempasúchitl (marigolds), lacy flor de muerto from the Sierra Norte, pan de muertos, and incense of copal.

The Día de Muertos murals in my Barrio de Jalatlaco neighborhood continue to go forth and multiply…

As do the crowds. Love the former. No comment about the latter.

%d bloggers like this: