Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘altars’

Every Día de Muertos, I love seeing the artistry of public ofrendas, feel honored being welcomed into the homes of friends and placing pan de muertos on their very personal ofrendas, and enjoy assembling my own ofrenda to departed loved ones. (Click on each image to see the details.)

Mitla – Ofrenda in the home of master weaver Arturo Hernandez Quero.
Mitla – Public ofrenda in the main plaza. Note the intricately decorated pan de muertos.
Teotitlán del Valle – Ofrenda of the weaver Pedro Montaño and cocinera Carina Santiago family in the Tierra Antigua restaurant and gallery.
Teotitlán del Valle – Ofrenda in the family home of weaver Zacarias Ruiz and Emilia Gonzalez.
Barrio de Jalatlaco – Private ofrenda open for public viewing at the corner of 5 de mayo and La Alianza.
Barrio de Jalatlaco – Family adding the finishing touches to their ofrenda. (They graciously gave me permission to take the photo.)
Casita Colibrí – My ofrenda in the daylight.
Casita Colibrí – My ofrenda at night awaiting the arrival of my departed.

I love the spicy and welcoming scents of cempasúchitl (marigolds), lacy flor de muerto from the Sierra Norte, pan de muertos, and incense of copal.

Read Full Post »

An albeit belated return to Semana Santa (Holy Week). Viernes Santo (Good Friday) in Barrio de Jalatlaco began early in the morning with a Santo Viacrusis along the cobblestone streets — a recreation of the path Jesus walked to his crucifixion. Its purpose is to allow the faithful to contemplate the Passion of Christ. The images of Jesus and Mary Magdalene, accompanied by a band and neighbors, stopped at each of the fourteen Stations of the Cross, that had been created throughout the neighborhood, where prayers were recited.

Image of Jesus being carried by Penitents.
Image of Mary Magdalene.
1. Jesus is condemned to death.
2. Jesus takes up his Cross.
3. Jesus falls for the first time.
4. Jesus meets his Mother.

At the fourth station, set up across from the Templo de San Matías Jalatlaco, Mary and John the Baptist (referred to here as, Juan, el primo de Jesús/John, the cousin of Jesus) joined the procession for the farewell encounter between Jesus and his mother.

Mary, Mother of Jesus.
John, the Baptist.
5. Simon of Cyrene helps Jesus carry the Cross.
6. Veronica wipes the face of Jesus.
7. Jesus falls for the second time
8. Jesus meets the women of Jerusalem.
9. Jesus falls for the third time.
10. Jesus is stripped of his garments.
11. Jesus is nailed to the Cross.
12. Jesus dies on the Cross.
13. Jesus is taken down from the Cross.
14. Jesus is laid in the tomb.

Following the procession, neighbors gathered in front of Templo de San Matías Jalatlaco for food and beverages that were available for sale at stalls set up on Aldama and Hidalgo. I came home with yummy enchiladas.

Read Full Post »

Day of the Dead altars and their offerings to the departed vary from region to region and, within those regions, from family to family. Ofrendas (offerings) are an integral part of Día de Muertos. They are a beacon to the departed, an ephemeral work of art, and the sum of their lovingly chosen parts. As you can see from the photos below from several in Barrio de Jalatlaco, even on public display, they are intensely personal and creative.

Galería Shadai – Flowers, papel picado, candles, incense, pan de muertos, fruit, nuts, a casserole, and beverages.

And, there is a catrina tapete de arena (sand carpet) made of sand, beans, and flowers.

However, the only photo is of Maestro Francisco Toledo placed on a side pedestal.

Los Pilares Hotel and Restaurant – Flowers, papel picado, catrinas and catrins, candles, fruit, pan de muertos, and beverages.

And, there is a beautiful floral arch.

No photos of loved ones, but it’s a love story to the state of Oaxaca.

Family ofrenda – 5 de mayo at the corner of La Alianza. Family photos of the departed take center stage with papel picado, cempasúchitl (marigolds), and skeletons playing supporting roles.

Then there are those magnificent floral candles like one sees in Teotitlán del Valle.

And, lest the departed can’t find their way home in the greatly expanded city, an old photo and skeletons await outside the altar alcove to show the way.

Last but not least, my altar and offerings. It was a creative challenge to set up in the new Casita Colibrí.

It’s smaller than previous years, but I have figured out a way to make it bigger and better next year.

A yellow (color of death in pre-hispanic southern Mexico) tablecloth; papel picado (cut tissue paper) signifying the union between life and death; cempasúchitl (marigolds) and flor de muerto from the Sierra Norte, their scent to guide the spirits; and cresta de gallo (cockscomb) to symbolize mourning. There is salt to make sure the souls stay pure and chocolate, peanuts, pecans, apples, mandarin oranges, and pan de muertos (Day of the Dead bread) to nourish them. The sweet smell of copal incense and its smoke help guide my loved ones to the fiesta I have prepared for them. There is water to quench their thirst, as they travel between worlds, not to mention mezcal and cervesa (beer). And, there are the tangible remembrances of my departed — photos and some of their favorite things.

With candles lit and incense burning, I’m loving it and hoping my very dearly departed will find it warm, nourishing, and welcoming.

Read Full Post »

Flora and fauna and mezcal, oh my! That pretty much sums up the next stop on my day in the country adventure with friends. After leaving Villa de Zaachila, we headed south to Zimatlán de Álvarez and the working farm and palenque of René Parada Barriga (sold under label, Tío René). René was at a meeting, so his son Moisés capably took over the palenque’s touring and teaching duties.

Tithonia diversifolia (aka, Mexican sunflower) reaching toward the sky.
Agave plantlets waiting to be planted.
Nonchalant cattle relaxing in the shade.
Friendly goat saying, “buenas tardes.”
Tools of the trade.
Omnipresent home altar.
Cooking pit awaiting the next batch of agave.
Fermentation vats.
Copper stills.
Moisés offering a taste.
Sophia filling one of our empty bottles.

We came prepared, bringing our own plastic bottles and René’s wife Sophia poured and sold. I bought a lovely copper distilled Cuish and, once home, transferred it into one of my many empty glass bottles — saved for days such as this. Our next (and last) stop was another palenque. Stay tuned!

Read Full Post »

Alas, another silent Viernes Santo in Oaxaca due to the pandemic. No early morning processions from churches throughout the city converging in front of the Cathedral to reenact the encuentro where Jesús meets María going towards Calvary. No worshipers praying and reciting appropriate devotions as they moved from one sidewalk Estación de la Cruz (Station of the Cross) to another. And, no rhythmic beat of a tambor, high-pitched tones of a chirimía, and the sputtering sounds of rachets punctuating the hush of the crowds gathered along the route for the early evening Procesión del Silencio (Procession of Silence).

Only silent sacred vignettes accompanied yesterday morning’s Good Friday walk through Barrio de Jalatlaco…

Unlike last year when church doors remained closed and services were broadcast remotely, the Archbishop announced that this year the churches will be open for liturgical acts on Palm Sunday, Holy Thursday, Good Friday and Holy Saturday, albeit with a “limited presence of the faithful.”

Read Full Post »

The Three Wise Monkeys

See no evil,
Hear no evil,
Speak no evil.

Well, maybe not monkeys! From the Día de Muertos altar “Transitions” by Estudio Dinamo at Voces de Copal Galeria.

Read Full Post »

Living and being in Oaxaca during the Días de los Muertos is hard to put into words. There is so much to experience and to think about. It is the ofrendas that touch me the most — they are all so personal, even those on display to the public. And, one of the unexpected delights of tracking down the chairs of the Silla Calavera project, was to see the Day of the Dead ofrendas constructed by the hotels and restaurants also displaying the chairs.

Casa Antica, Av. José María Morelos.
Plaza Las Vírgenes, Calle Labastida. Only very occasionally do fires break out!
Utilitario Mexicano, Mariano Matamoros.
La Casa de las Artesanías, Mariano Matamoros.
Hotel Casa Garay, Calle Miguel Cabrera.
On the Zócalo, ofrenda for Tomás Martínez, a leader of the Frente Popular Revolucionario.
La Mano Mágica, Calle Macedonio Alcalá. Photo of Arnulfo Mendoza on the top right. I can’t believe it’s been 6-1/2 years since his passing.
Hotel Trébol, Ricardo Flores Magón.
Hotel Casa Vertiz, Calle Reforma.
Hotel Marqués Del Valle, bordering the Zócalo.
Jardín Sócrates neveria next to Basilica of Nuestra Señora de Soledad.

Sensory overload challenges the limits of heart and mind and, especially this year, my emotions ran the gamut from extreme exhilaration to quiet joy to being moved to tears.

Read Full Post »

These are strange days leading up to our departed coming to call while we are living in the time of Covid-19. With public activities canceled, thus no nightly calendas (parades) filling the streets and our ears, and fewer tourists, Oaxaca is experiencing more peace and tranquility this Day of the Dead season — albeit laced with a touch of melancholy and anxiety.

Masked and shielded, I braved the mostly local crowds south of the zócalo, to shop for cempasuchil (marigolds), cresta de gallo (cockscomb), apples, mandarin oranges, peanuts and pecans, chocolate, and pan de muertos (Day of the Dead bread) — but it wasn’t nearly as much fun as years past.

However, the joy returned when I unwrapped photographs of my parents, grandparents, and other loved ones; selected some of their favorite things to put on my ofrenda; placed the fruit, nuts, bread, and chocolate among the photos; positioned candles, flowers, and incense; and poured my departed a copita (little cup) of water and another of mezcal — all to beckon, entertain, and sustain them during their brief stay.

I’m looking forward to a more personal and reflective Día de Muertos this year.

Read Full Post »

If it’s Sunday, it must be market day in Tlacolula de Matamoros. However, yesterday wasn’t just any Sunday. The second Sunday in October marks the community’s most important feast day — honoring El Señor de Tlacolula.

Marmota at rest in the church atrium.

As with all patronal festivals, this one lasts several days. In addition to Sunday’s masses, the highlights were a calenda through the streets on Friday featuring marmotas (giant and tiny), several bands, the image of Christ, and women carrying baskets atop their heads. On Saturday night here was a castillo and fireworks.

Order of delegations for the calenda.

In the back of my mind, I knew it would be crowded, but I was amazed at how many people had already poured into Tlacolula by 9:30 AM. It was hard to navigate one’s way to the market as, besides masses of people, a carnival had been set up along the main street and a side street or two.

IMG_7773

Señor de Tlacolula decorations at the entrance to Templo de la Virgen de la Asunción.

The church, Templo de la Virgen de la Asunción, was teeming with an overflow crowd of the faithful listening to mass being said from the side chapel of El Señor de Tlacolula. Legend has it that when this sculpture of Jesus, being brought south by muleteers in the sixteenth century, arrived in Tlacolula for a rest stop, overnight it gained so much weight that in the morning it could no longer be lifted. A miracle! Thus it was decided a chapel should be built to house the sculpture right on the spot.

Capilla de Señor de Tlacolula, the faithful wait to touch the image.

What a chapel it is! A feast for the eyes from floor to ceiling, filled with gold and silver gilding, carved angels and saints, paintings, and mirrors. On this day, pews had been removed so worshipers could have a personal interaction with the Lord of Tlacolula. In addition, an altar and hundreds of folding chairs had been set up in the atrium for an outdoor mass.

In the atrium, the altar on a replica of the church.

The art of the fiesta has been debased almost everywhere else, but not in Mexico. There are few places in the world where it is possible to take part in a spectacle like our great religious fiestas with their violent primary colors, their bizarre costumes and dances, their fireworks and ceremonies and their inexhaustible welter of surprises: the fruit, candy, toys and other objects sold on these days in the plazas and open-air markets. Octavio Paz, The Labyrinth of Solitude.

Mural on outside wall of the market.

Read Full Post »

At the crossroads.

AD0F0E8C-E4D4-4416-A5FE-F7347AC64A25

Morning walk in Teotitlán del Valle.

Read Full Post »

As my grandchildren finished their trick or treating up in el norte, I put the final touches on my Día de los Muertos ofrenda (offering) here in Oaxaca.

IMG_1662

A yellow (the color of death in pre-hispanic southern Mexico) cloth covers two chests; papel picado (cut tissue paper), signifying the union between life and death, has been added, along with the traditional flowers of Day of the Dead — cempasúchil and veruche (domesticated and wild marigolds), their scent to guide the spirits, and cockscomb to symbolize mourning.  Visitors brought the sunflower and, since my grandfather, father, and father-in-law were avid gardeners, it is for them!

IMG_1645

There is salt to make sure the souls stay pure and chocolate, peanuts, pecans, apples, mandarin oranges, and pan de muertos (Day of the Dead bread) to nourish them.

IMG_1665

The sweet smell of copal incense and its smoke help guide my loved ones to the feast I have prepared.  And, there is water to quench their thirst, as they travel between worlds, not to mention mezcal and cervesa (beer).

IMG_1767

But, most important of all, there are the tangible remembrances of my departed — photos and some of their favorite things.

IMG_1655

Revolutionary catrina and catrin for my revolutionary comadre and compadre, Sylvia and Nat.

IMG_1765

Yarn and a crochet hook for my dear grandmother who many of the abuelas (grandmothers) in Oaxaca remind me of — always wearing an apron, never wearing pants, and incredibly adept with crochet and embroidery thread.  And, for my adored grandfather, a San Francisco Giants baseball cap.  My grandparents moved next door at the same time the Giants moved from New York to San Francisco and grandpa and I listened to many games together on his transistor radio, as I helped him in the garden.

IMG_1660

There are other cherished friends and relatives on my altar, but pride of place goes to my parents.  For my father, who was killed when I was only two and a half, there is beer (below the above photo) — alas Victoria not Burgermeister!  And for my mother, a fan to cool herself as she dances and a bottle of port to sip before she sleeps.

IMG_1794

It’s been a two-day labor of love as I wanted everything to be perfect for my difutos (departed) to find their way and feel welcome in my Oaxaca home.

Read Full Post »

After the wretched week that was (RIP Leonard Cohen and Leon Russell, not to mention the USA elections), reviewing my Día de Muerto photos from Teotitlán del Valle was the ideal tonic.

On November 1, as I previously mentioned, after strolling and sitting and contemplating and conversing our way through the panteón in Tlacolula de Matamoros, we drove to the home of friends, Zacarias Ruiz and Emilia Gonzalez, in Teotitlán.  Arriving at 3:00 PM, we were just in time to join the family and other guests, as Zac gave words of welcome to the difuntos, who had also just made their appearance.

p1230127

Our pan de muerto and mezcal joined the other offerings on the altar to provide nourishment to the departed while we, the living, sat down at the long table for a little cervesa, mezcal, and more than a few of the 500+ tamales Emilia had made.  After lots of eating and conversation, we walked across the courtyard to give our regards to Antonio Ruiz (weaver of one of my treasured rugs), wife Claudia, and their children (the beautiful Beatriz and her lively brothers, Diego and Antonito), and to see Antonio’s new showroom (Chris has a photo in his Familia blog post) and their altar.

p1230131

Invited to return to the Ruiz home the following day for Emilia’s famous mole negro, we also stopped at the village panteón to listen for the wind that signals the departure of the difuntos at 3:00 PM on November 2.

p1230161_copy

We also stopped to pay our respects at the grave of Arnulfo Mendoza, though it took a little searching to find it, as the large tree that stood next to it had fallen, leaving only a stump.

p1230157

Both days, the drive back to the city was filled with the warmth, peace, and joy that Teotitlán del Valle always seems to impart.

p1230164

Under the strong and comforting gaze of Picacho, who could ask for a better resting place.

Save

Read Full Post »

Today is the sixth Friday of Lent and Oaxaca is commemorating Viernes de Dolores, the Friday of Our Lady of Sorrows.

The Municipality of Oaxaca, the Ministry of Tourism, and Hotel Quinta Real Oaxaca extended an invitation to a free Concierto Viernes de Dolores in the Ex Convento de Santa Catalina de Siena.  The less than one-hour program included a description of the altar (including the sprouted chia — yes, the original Chia Pets); a powerful poem relating the story of the celebration that alternated with a musical program sung by Coro de la Ciudad de Oaxaca, under the direction of Israel Rivera Cañas, that included the traditional, Stabat Mater de Juan Matís, a 13th-century Catholic hymn about the Sorrows of Mary.

At the Cross her station keeping,
stood the mournful Mother weeping,
close to her Son to the last.

Stabat Mater

The acoustics of Santa Catalina de Siena were wonderful, the horchata and agua de chia, served at the conclusion of the program, were refreshing, and it was a much welcome and tranquil way to spend an hour on a busy Friday.

 

 

Read Full Post »

My BFF (since age 12 — I won’t say how many decades ago that was) arrived last night from Alaska.  It was her first trip to Mexico and it took 22 hours.  Of course we talked late into the night, thus the morning unfolded slowly.

However, eventually we emerged into the hustle and bustle of the temporary muertos stalls near 20 de Noviembre mercado, to begin purchasing the elements for our Día de los Muertos ofrenda:  Apples, oranges, and nuts to nourish the spirits, cempasuchitl (marigolds) to guide the spirits, cockscomb to symbolize mourning, and copal incense to draw the spirits home and ward off evil .

Muertos Altar

As you can see from the above chart, we have much more to buy and bring out of the storage closet.  And, the above list doesn’t even mention sugar cane stalks!

h/t Chef Pilar Cabrera for posting the chart on Facebook.

Read Full Post »

an offering.

Apples, corn, beans, pinecone turkeys, marigolds

an integral part of the Day(s) of the Dead celebration.

Sand painting surrounded with apples

filled with meaning.

Carved owl and garlands

a beacon to the departed.

fruits, photos, flowers

an ephemeral work of art.

Marigolds, photos, fruit, vegetables, skulls, drum, baskets of nuts

the sum of its lovingly chosen parts.

Day of the Dead altarThis is another ofrenda from the previously mentioned “altar decorating” competition on the plaza in front of Santo Tomás in Oaxaca’s Xochimilco barrio.

Read Full Post »

Older Posts »

%d bloggers like this: