Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘UNESCO’

2019 has been proclaimed the International Year of Indigenous Languages by the United Nations.  The issue of “lenguas maternas” (mother tongues) has a particular resonance in Oaxaca, as the state is home to 16 distinct ethnolinguistic groups:  Amuzgos, Chatino, Chinanteco, Chocho, Chontal, Cuicateco, Huave, Ixcateco, Mazateco, Mixe, Mixteco, Náhuatl, Popoloca, Triqui, Zapoteco, and Zoque.

IMG_3235

As anyone who has visited the villages of Oaxaca has discovered, sometimes the abuelos and abuelas only speak their mother tongue, not Spanish.  To honor and celebrate them, their ancestors, and their children and grandchildren, today on the zócalo, Oaxaca celebrated those languages with songs, poetry, and recitations.

IMG_3238

However, like indigenous languages throughout the world, Mexico’s indigenous languages are in danger of disappearing.  The importance of passing these languages and the world views they express to the younger generations cannot be underestimated.

IMG_3230

Thus here in Oaxaca, on February 21, 2019, Mother Language Day, you can walk The roads of the feathered serpent: revaluing one of the variants of the Zapotec Valley of Oaxaca” and “Meet the Zapotec of Teotitlán through storytelling and other activities!” at the Biblioteca Infantil (Children’s Library). 

Read Full Post »

Monte Alban and the historic center of Oaxaca are coming up on the twenty-sixth anniversary of being designated UNESCO World Heritage sites.  And, as I write, the city is hosting the XII World Congress of the Organization of World Heritage Cities, with delegations from 230 other World Heritage cities in town for the 4-day conference.

It is to be expected that any host city would get out the spit and polish to show itself in the best light and Oaxaca is no exception.  The city is being cleaned to the nth degree and, much to driver and passenger delight and relief, the ubiquitous baches (potholes) throughout the city have been patched.

And graffiti?  It’s history, as soon as it appears.

Besides the much-welcome repair of treacherous streets, squeaky clean sidewalks, and pristine building facades, there is something else missing.  Where have all the ambulantes (street vendors) gone?  If you have ever been to Oaxaca, you will no doubt remember the indigenous vendor puestos (across from the Cathedral) that line the Alameda de León from the Post Office to the Hotel Monte Alban.  They are gone, along with the ambulantes in the plaza alongside Carmen Alto.  Even the lovely women from San Antonino Castillo Velasco, who sell their beautiful, intricately hand-embroidered wedding dresses and blouses along Macedonio Alcalá, have been removed from the street.

I later discovered, the latter have been temporarily relocated to the courtyard of the Biblioteca Pública Central.

But what of the other vendors?  Where are they?  Are they being compensated for lost revenue?  According to this article in Proceso, market trader organizations, “agreed to withdraw for six days without compensation.”  Hmmm….

I have to ask, why?  Is it just colonial buildings and archeological sites that warrant a World Heritage site designation?  I don’t think so.  Oaxaca is an incredibly vibrant, living breathing city whose primary value and cultural heritage lies not in her buildings, but with her people, especially her indigenous citizens, who have given and continue to give much of what makes Oaxaca so special — their food, music, artistry, and kind, strong, and gentle presence.  In 2007, on my first visit, it’s what had me at, hola!

According to the UNESCO World Heritage Centre website, regarding Oaxaca and Monte Alban, criterion IV states, “Among some 200 pre-Hispanic archaeological sites inventoried in the valley of Oaxaca, the Monte Alban complex best represents the singular evolution of a region inhabited by a succession of peoples: the Olmecs, Zapotecs and Mixtecs. The City of Oaxaca, with its design as a check board and its iconic architecture, has developed over more than four centuries as evidence of the fusion of two cultures Indian and Spanish.”  [my emphasis]

Read Full Post »

In 1999, UNESCO designated February 21 as International Mother Language Day.  Tomorrow, February 20, Oaxaca begins her own celebration of Día Internacional de la Lengua Materna 2013 with a 2-day conference.

dia internacional de la lengua materna oaxaca 2013

The issue of “lenguas maternas” has a particular resonance in Oaxaca, as the state is home to 16 distinct ethnolinguistic groups:  Amuzgos, Chatino, Chinanteco, Chocho, Chontal, Cuicateco, Huave, Ixcateco, Mazateco, Mixe, Mixteco, Náhuatl, Popoloca, Triqui, Zapoteco, and Zoque.  As anyone who has visited the villages of Oaxaca has discovered, sometimes the abuelos and abuelas only speak their native language, not Spanish.

However, as Ernestina Gaitán Cruz notes in an article in sinembargo.mx, most of these indigenous languages lack an alphabet, having been passed from one generation to another through an oral tradition, and because these “Mother Tongues” are not taught in the schools, a significant number of these languages are in danger of becoming extinct.

Oaxaca is not alone.  From the article, Indigenous Youth Step up to Protect their Roots:

UNESCO estimates that every two weeks, one language disappears from the world.

Education systems have historically played a large part in the disappearance of indigenous languages, sometimes even forcing their extinction by severely punishing and shaming children for speaking native tongues or expressing indigenous identity in any way.

<snip>

In some communities where a large portion of the population speaks only the native language, another issue arises: access to important information on topics such as health care, employment opportunities, legal rights and public services.

And, it isn’t just a particular community that suffers, as The Endangered Languages Project explains, The disappearance of a language means the loss of valuable scientific and cultural information.

Zapotec village of Teotitlán del Valle

Zapotec village of Teotitlán del Valle

One of the missions of the Centro Académico y Cultural San Pablo in the city of Oaxaca is to document, study, and preserve the indigenous languages of Oaxaca.  The center includes a library, offers language classes, and will be hosting several events during Día Internacional de la Lengua Materna 2013.

Cartel-web-cursos-2013

Read Full Post »

%d bloggers like this: